Tolk Roemeens

Mijn liefde voor de taal geef ik door als tolk Roemeens!

Bent u op zoek naar een tolk Roemeens? Dan kan ik u van dienst zijn. Mijn naam is Virginia Vition en ik woon al sinds 1997 in Nederland. In 2015 ben ik afgestudeerd als tolk in de strafzaken bij SIGV. Hierna ben ik als zelfstandige tolk Roemeens aan de slag gegaan. In 2017 heb ik me bijgeschoold aan de universiteit van Amsterdam, waarna ik in de Arrondissementsrechtbank te ’s-Hertogenbosch ben beëdigd als tolk Roemeens oftewel vertaalster Nederlands-Roemeens. Kortom zoekt u een professionele vertaler of tolk Roemeens? Ik ben graag van dienst!


Als tolk Roemeens weet ik waar ik over praat.

Mijn doel is om u als cliënt de persoonlijke aandacht te geven die u nodig heeft. Of u nu een spreker bent voor groot evenement met een publiek bestaande uit verschillende nationaliteiten. Of bij een zakelijke bespreking de buitenlandse communicatie onderling wilt verbeteren. Ik heb als tolk Roemeens jarenlange ervaring binnen verschillende werkzaamheden. Kortom; als taal een barricade veroorzaakt, dan ben ik er voor u. Roemeens is mijn moedertaal en ik woon al meer dan 20 jaar in Nederland. Hierdoor ken ik deze taal door en door. Goede en heldere communicatie kan een doorslaggevende factor zijn in elk gesprek. Daarom is het belangrijk om een gesprek goed te begeleiden en te begrijpen wat beide partijen van elkaar verwachten. Ik ben hier sterk in! Ik vindt het van belang dat ik als tolk de sfeer en het belang van een gesprek goed aanvoel. Hierdoor ga ik er van uit dat er aan het einde van een vertolking alleen maar tevreden cliënten zijn. Twijfel niet en neem gerust contact met mij op. Ik kan u persoonlijk informeren naar de mogelijkheden.


Diverse mogelijkheden als tolk Roemeens!

Mijn functie als tolk kan ik op diverse manieren uitvoeren. Ik kan o.a. als simultaan- of als consecutief vertolker fungeren. Wat bij u past is afhankelijk van uw doelstelling. Want er is wel degelijk een groot verschil. Een simultaan vertolking is een vertolking via een opname. Zo krijg ik als tolk Roemeens een brontekst te horen via een koptelefoon en spreek de vertaling in. In dit geval is het belangrijk dat ik een duidelijke stem heb die goed verstaanbaar is bij het afspelen van de opname. Een consecutieve vertolking is een heel ander verhaal en dit is ook een bekendere manier van tolken. Bij consecutieve vertolkingen ga ik in de buurt van een spreker staan. Nadat de spreker klaar is vertel ik exacte het zelfde verhaal in het Roemeens. Zo spreken wij telkens om de beurt. Kan ik u helpen bij een vertolking in het Roemeens. Neem dan contact met me op en ik adviseer u graag!


Mijn service als tolk Roemeens!

Ik moet mijn werk betrouwbaar en zeer nauwkeurig uitvoeren. U moet er op kunnen vertrouwen dat ik als tolk fungeer met behoud van toon en niveau. Ook zal ik nooit informatie weglaten of toevoegen in een gesprek. Dus voor een tolk van een uitstekend niveau bent u bij mij aan het juiste adres. Ik fungeer vanuit Eindhoven, maar ik ben beschikbaar voor u door heel Nederland. Dus of u nu in Eindhoven, Tilburg, Weert, Rotterdam, Amsterdam, Breda, Mierlo, Valkenswaard, Den Bosch, Weert, Utrecht, Den Haag, Zeeland, Friesland of Groningen een tolk nodig heeft. Ik zal alles in het werkstellen om u zo goed mogelijk van dienst te kunnen zijn.